Jakim językiem mówi się w Holandii?
Holandia posiada swój język narodowy, którym posługują się jej mieszkańcy. Funkcjonują tam jednak także inne języki, o których istnieniu często nie ma się świadomości. Dowiedz się, po jakiemu dojdziesz do porozumienia w Królestwie Niderlandów.
Holandia – jaki język?
W Holandii funkcjonują dwa języki urzędowe. Pierwszym z nich jest holenderski. Funkcjonuje on na terenie całego kraju i w nim są sporządzane dokumenty czy wydawane oficjalne komunikaty. Jest to również język, którego dzieci uczą się w szkołach. Na niektórych terenach Niderlandów językiem urzędowym jest także język fryzyjski.
Język urzędowy Holandii – język niderlandzki
Język niderlandzki jest głównym językiem urzędowym w Holandii. To jego znajomość trzeba udowodnić, jeśli chce się zostać obywatelem tego kraju. Należy on do grupy języków germańskich, można więc zauważyć wiele podobieństw w gramatyce i słownictwie z niemieckim, angielskim czy francuskim. Językiem tym posługuje się co najmniej 27 milionów ludzi na całym świecie.
Holenderski język – gdzie jest używany?
Co ciekawe, język holenderski jest powszechnie używany nie tylko w Holandii. Mówi się w nim także w jednym z krajów Ameryki Południowej – Surinamie. Został on rozpowszechniony podczas kolonizacji tych terenów przez Holendrów w czasach wielkich odkryć geograficznych. Po holendersku mówi się także w państwach przynależnych do Królestwa Niderlandów położonych na Karaibach. Są to Antyle Holenderskie oraz Aruba. Językiem tym posługuje się również część mieszkańców Belgii.
Jaki język jest w Holandii?
Oficjalnie język urzędowy Królestwa Niderlandów nosi nazwę standardowego języka niderlandzkiego, czyli Standaardnederlands. Używany jest w administracji, a jego zasad uczą się dzieci w szkołach. Język ten uzyskał status urzędowego w 1995 roku, razem z językiem fryzyjskim. Jego standaryzację nadzoruje Unia Języka Niderlandzkiego. Oznacza to, że organizacja ta określa, które formy słów są poprawne czy też wprowadza nowe słownictwo do użytku publicznego.
Holandia język urzędowy – odmiany
Język niderlandzki funkcjonuje w wielu odmianach i dialektach. Niektóre z nich kiedyś były uznawane za oddzielne języki, jak np. barbancki. Obecnie wyróżnia się również flamandzki, który jest powszechnie używany w Belgii czy limburski. Niektórzy językoznawcy za odmianę niderlandzkiego uznają również afrikaans, czyli dialekt, którym posługują się mieszkańcy RPA pochodzenia holenderskiego, tzw. afrykanerzy.
Język niderlandzki a holenderski
Język niderlandzki to język narodowy Niderlandów. Potocznie nazywany jest holenderskim, jednak tak naprawdę holenderski jest jedynie jego dialektem. Używa się go w prowincjach Holandia Północna oraz Holandia Południowa. Jest to odmiana, którą najczęściej można usłyszeć na ulicach dużych miast, takich jak Amsterdam czy Rotterdam.
Języki urzędowe w Holandii – język fryzyjski
Drugim językiem urzędowym w Holandii jest język fryzyjski. Jest on w dużej mierze spokrewniony z niderlandzkim, dzięki czemu zachodzi między nimi wiele podobieństw. Język ten ma jednak znacznie mniejszy zasięg – posługuje się nim tylko 400 tys. osób, głównie w Holandii i Niemczech. W brzmieniu przypomina staroangielski, holenderski i niemiecki. Jest to język silnie zróżnicowany w zależności od terytorium. W Holandii występuje odmiana zachodniofryzyjska. Napotkać się można również na mieszanki językowe, takie jak fryzyjsko-miejski, będący połączeniem niderlandzkiego i fryzyjskiego.
W Holandii – jaki język jest najpopularniejszy?
Najczęściej używanym językiem w Holandii jest niderlandzki, a w szczególności jego holenderska odmiana. Bez problemu można nawiązać też rozmowę po angielsku, często również po niemiecku lub francusku. Mniejszości narodowe natomiast posługują się tureckim, marokańskim arabskim, papiamento czy indonezyjskim.
Niderlandzki język – gdzie się nauczyć?
Język niderlandzki nie jest popularny w Polsce, stąd też jego nauka może być utrudniona. W większych miastach znaleźć można szkoły, które oferują takie kursy. Co ciekawe, niektóre z nich proponują także naukę online. Jeśli jednak jest się już w Holandii i chce się podszkolić z niderlandzkiego, warto sprawdzić, czy nie przysługuje dofinansowanie do nauki. Niektóre gminy refundują kursy dla swoich mieszkańców.