Enschede: Koniec z informacjami w języku polskim?
Wielu z nas, będąc w Niderlandach, spotkało się z informacjami w języku polskim. Ulotki pisane często za pośrednictwem komputerowego tłumacza przez Holendrów wielu bawią swoją formą, innych irytują pójściem na łatwiznę. Wszyscy jednak uważają, że informacje podawane przez urzędy czy restauracje w wielu językach to pewien standard, którego należy się trzymać. Wszyscy poza posłami CDA w Enschede.
Koniec wielonarodowego wsparcia
Posłowie CDA w Enschede postanowili sprzeciwić się ulotkom tworzonym przez samorząd w różnych językach. Gmina chciała w ten sposób wyciągnąć rękę do swoich nowych mieszkańców z Maroka, Turcji czy Polski oferując im podstawowe informacje w ich rodzimych językach. Wydawać by się mogło, iż w działaniu tym nie ma nic złego. Posłowie CDA uważają jednak inaczej. Samorządowcy rozumieją, iż nie wszyscy rozmawiają po holendersku w domu, ale to nie znaczy, by tworzyć oficjalne pisma w językach innych niż holenderski.
Przypadki
CDA jako przykład podaje informacje w sprawie oszczędności z Enschede Energy Desk. Są one prezentowane w różnych językach na stronie internetowej tej organizacji, której elementem nadzorującym jest gmina. Oprócz tego CDA wskazało, że w różnych dzielnicach zachodniej części dystryktu rozprowadzono folder, w którym można uzyskać informacje w języku tureckim na temat udziału w letnich zajęciach w czasie korony.
Można się zapytać co w tym dziwnego? Sami jakiś czas temu pisaliśmy o plakatach i ulotkach w języku polskim, które odradzały skakania z mostów do kanałów. Lokalni samorządowcy z CDA uważają jednak, iż takie działania to podcinanie gałęzi, na której samemu się siedzi. Jak to możliwe?
Asymilacja w Enschede
Językiem państwowym, obowiązującym w Królestwie Niderlandów jest język niderlandzki. To w nim powinna odbywać się komunikacja, to w nim powinny powstawać wszystkie oficjalne pisma. Języka tureckiego czy marokańskiego powinno się zaś używać w Turcji i Maroku. Lokalni decydenci uważają, iż jeśli samorząd tak dalej będzie działać to najzwyczajniej w świecie „rozpuści” obcokrajowców. Podstawą bowiem integracji z holenderskim społeczeństwem powinna być przynajmniej podstawowa znajomość języka. Tak, by przybysz z Afryki Północnej, czy Europy Środkowej mógł porozumieć się w sklepie, urzędzie czy po prostu na ulicy. Jeśli zaś nawet w urzędzie przyjezdni nie będą musieli używać niderlandzkiego, nie będą widzieć potrzeby, by się go uczyć. To zaś doprowadzi tylko do alienacji poszczególnych grup społecznych i tworzenia się gett.
To jednak tylko jedna strona medalu. Ostatnie badania w gminie Enschede wykazały, iż mieszka tam ludność z 150 różnych narodowości i grup etnicznych. Tworzenie materiałów tylko po turecku czy arabsku może w szybkim czasie zaowocować protestami. Dlaczego Polacy mają swoje ulotki, a Węgrzy już nie? Dlaczego tej grupie kilku Czechów władza nie drukuje broszurek?
Jak tu mówić o równości mieszkańców? O równości wszystkich przybyszów? Od tego zaś już tylko krok do posądzenia o rasizm. W efekcie posłowie CDA chcą, by wydawać materiały tylko w języku niderlandzkim. Wszystko zgodnie z powiedzeniem, iż „będąc w Rzymie należy zachowywać się jak Rzymianin”.Wątpliwe jednak, by inni samorządowcy poparli tak kontrowersyjny, mimo słuszności swoich założeń, pomysł.
Nowy GlosPolski.nl to także Ogłoszenia dla Polaków w Holandii
Po ponad 2 latach testów, w listopadzie 2020 uruchomiliśmy całkowicie nowy GlosPolski.nl. Rozbudowaliśmy część informacyjną, aby jeszcze łatwiej dostarczać aktualne informacje z Holandii. Zoptymalizowaliśmy wygląd naszego portalu do telefonów komórkowych oraz uruchomiliśmy dział ogłoszeń specjalnie dla Polaków w Holandii.
Postawiliśmy na wygodę i łatwość wyszukiwania zarówno na tradycyjnym laptopie jak i na telefonach komórkowych czy tabletach. Po prostu działa 🙂
Zlokalizuj mnie! Fryzjer, kosmetyczka lub hydraulik blisko Ciebie
W Holandii w zasadzie każda ulica i budynek ma swój własny kod pocztowy, to bardzo ułatwia znalezienie poszukiwanego miejsca. Warunkiem jest znajomość kodu pocztowego, co jednak gdy jesteśmy w innej dzielnicy? Z pomocą przychodzi nam funkcja "zlokalizuj mnie", dzięki GPS w Twoim telefonie nasza wyszukiwarka lokalizuje Twoją pozycję. Następny krok to wybór czego szukasz.
Mieszkanie, pokój do wynajęcia w Rotterdamie lub w Hadze?
To prostsze niż myślisz! Wystarczy wybrać odpowiednią kategorię np: Wynajmę mieszkanie / pokój / mieszkanie, wprowadzić kod pocztowy np. 3073PD dla Rotterdam, określić zasięg wyszukiwania w kilometrach i otrzymujemy listę wyników. Masz dodatkowe oczekiwania? Wpisz frazę w pole "czego szukasz" i kliknij: szukaj. Otrzymasz spersonalizowane wyniki. Ostatni krok należy wyłącznie do Ciebie - kontakt z osobą wystawiającą ofertę. Powodzenia!
Praca w Holandii, ogłoszenia dla Polaków!
Znalezienie pracy w Holandii jest łatwiejsze niż kiedykolwiek wcześniej. Nie musisz przeglądać dziesiątek stron agencji pośrednictwa pracy, ponieważ GlosPolski.nl to agregator wszystkich ogłoszeń o prace dostępnych na rynku. Dbamy o to, aby wszystkie sprawdzone oferty znalazły się na naszym portalu.
Z pomocą naszej wyszukiwarki znajdziesz nową pracę blisko swojego domu lub w dowolnie wybranym miejscu w Holandii. Otrzymasz wyłącznie wyniki, które będą zgodne z Twoimi oczekiwaniami.
Zobacz 30-sekundowy filmik o tym jak działa nasza wyszukiwarka.